京剧 | 戏剧网 - 保护和传承中华民族戏剧文化
你的位置:首页 > 京剧 » 正文

编剧何继平为京剧《蜀色紫禁城》多写了200首英文歌词

发布时间:2019年07月01日 16:59:57

作品分类:英文  京剧  观众  袁慧琴  何冀平  国家  剧院  慈禧  话剧  编剧  

14日下午,由袁慧琴、宋小川、王润菁、魏季峻主演的国家京剧剧院新剧《蜀色紫禁城》的编剧何继平在大剧院与近100名观众进行了交流。袁慧琴说她在2008年看完戏剧版本后选择了剧本。编剧何继平特别为京剧版多写了200首歌词,并说“德林”不是说英语的噱头。

在京剧舞台上说英语不是一种噱头。

下午,京剧《蜀色紫禁城》主演:扮演慈禧太后的袁慧琴;周静,扮演德林的程校演员;魏季峻,扮演荣禄的邱派花脸;扮演光绪最小儿子的宋小川;和王润菁,谁扮演张皇后学校的继任者,都参加了活动,并与观众有密切的联系。每次我们谈论咏叹调的细节时,台下热情的观众都会喊道:"加油,加油!"在一个接一个满足观众需求的同时,创作者们开玩笑说:“继续唱,我们要讲述整个故事!”观众对剧中“德林”说英语的场景非常好奇。周静也当场展示了一些英文台词。编剧何继平说:“德林的英语不是噱头,而是情节需要,不仅要说,还要讲标准。戏剧版本有更多的英文台词。”

何继平又写了200首歌词

香港著名编剧何继平曾因《世界一楼》而被北京观众所熟知。《德林与慈禧太后》是她12年前完成的一部戏剧。它最初是以戏剧形式上演的。这个故事发生在19世纪末。在西方长大,受西方教育,清宗室格歌苓回到了紫禁城。面对专横的慈禧太后、绝望的光绪、争吵不休的后宫家族和迂腐的八旗官员,她与旧的规章制度发生了激烈的冲突。德龄和慈溪,一老一少,一中一西,两个思想和性格完全不同的女人,引发了一个有趣而悲伤的故事。何继平特别为京剧版本写了200首歌词,并特别邀请京剧作曲家写歌词。

袁慧琴喜欢2008年的这部戏。

2008年,袁慧琴在国家大剧院观看了戏剧版本。这部戏演了一半后,他突然有了改编成京剧的想法。后来,她的提议也得到了国家京剧剧院领导的支持,她还邀请戏剧导演毛俊辉执导这部电影。袁慧琴说:“我们不是故意邀请导演跨国界。导演毛俊辉在美国学习音乐剧已经很多年了。他懂京剧,有国际视野。我们的歌剧想吸收新事物,留住老观众,吸引更多的新观众。所有创始人的共识是“尊重传统和大胆创新”。严格来说,《蜀色紫禁城》是袁慧琴第一部为她量身定做的原创戏剧,扮演慈禧太后。对于这个家喻户晓的名字,她也有自己的理解:“我没有妖魔化慈溪或脸谱化。在歌唱方面,它也是基于老聃对青衣和崂山等其他专业特色的吸收。"

据悉,8月20日至21日,国家京剧剧院的新剧《蜀色紫禁城》将在国家大剧院剧院上演,并将参加2010年国家科学院优秀剧目的演出。

留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Top