京剧 | 戏剧网 - 保护和传承中华民族戏剧文化
你的位置:首页 > 京剧 » 正文

“李瑞环改编戏剧表演”4月6日在天津举行

发布时间:2019年07月01日 17:14:46

作品分类:举行  改编  京剧  剧目  艺术  人物  传统  观众  全剧  保留  

春天,红紫麦草。“李瑞环改编戏剧表演”于2009年4月6日至12日在天津中国剧院举行。北京、上海、天津、湖北等地的十个剧团和军事单位,以及海外著名京剧艺术家和演员参加了演出。这场演出由众多明星和各种流派组成。李瑞环同志精心改编的京剧传统剧目采用了豪华而强大的阵容。这是金门戏剧界的一件大事,也是京剧界的一件大事。它将对京剧艺术的抢救、保护和高水平传承发挥重要作用

演出中上演的五部歌剧《恨楚宫》有两个共同的特点,包括《西厢记》、《汉玉娘》、《刘兰芝》、《金山寺》、《断桥》、《雷峰塔》(以下简称《金段磊》)。首先,它们都是京剧史上著名的歌剧,或者是在舞台上表演火爆的大师和流派的代表歌剧。它们在歌唱艺术中具有很高的欣赏和保留价值,有些戏曲在上世纪五六十年代初新中国成立后被改编为传统戏曲(如《刘兰芝》、《恨楚宫》),或者是当时新编的。第二,多年来,由于各种原因,这些戏剧大多已经离开舞台很长时间或者很少以完整的戏剧形式演出。热播剧已经变冷了。只有10%的戏剧或选定的戏剧偶尔播出。然而,一些精彩的咏叹调在民间广为流传,常常引发人们对原创戏剧的记忆和关注。这一次,新改编提炼的五部名剧以新的特色重新登场,无疑将为新老观众带来欢乐和愉悦。与此同时,作为多年未见的戏曲改编成果的集中展示,京剧戏曲的发掘和整理将再次受到新的关注。

传统京剧剧目原本极其丰富多彩,有“唐3000、宋800”的名称,以及“三(国)国”的无尽歌唱。1957年出版、1963年更新的《京剧剧本初步研究》收录了1383部戏剧,而1989年出版的《京剧剧本词典》收录了5300多部戏剧,减去同名戏剧的重复后,还剩下大约4000部。如此庞大的剧目在中外歌剧中是罕见的。这是我们经常谈论的深刻多彩的京剧艺术的一个重要方面。它也是丰富而珍贵的艺术财富。然而,近年来,京剧舞台一直受到单调和拙劣剧目的困扰。实际的剧目只有几十个,一些著名的剧目总是上演。许多传统戏剧已经丢失或濒临丢失。甚至一些不太老的著名戏剧和新剧也处于搁置和退出的状态。京剧虽然家财万贯,但剧目匮乏,长期不能满足观众的欣赏需求,危及艺术的传承和繁荣,原因是多方面的。就剧目本身而言,一些先天不足、内容和形式严重不足的剧目自然会消失。一些戏剧的所谓“冷”或从热到冷的变化也有其自身的原因。然而,在后者中,确实有相当数量的剧目具有很高的欣赏和保存价值,具有很强的艺术生命力,这些剧目只显示出一些不足或与时代发展不相适应的地方。首先,它是一部戏剧的基础。仍然有不同程度的加工和回火的空间。由于历史局限性,一些戏剧节奏缓慢、重复、旷日持久、情节过长,而传统戏剧在词语和句子方面普遍存在问题,为了押韵而拼凑“水字”,人物行为和情节安排不一致,不合理等。戏剧的这些缺点与精湛的表演艺术越来越不相容,很难被当代观众接受,导致许多戏剧内容好,表演精彩,咏叹调难以传承。因此,及时而严肃的挖掘、整理和改编已经成为为这些尘土飞扬的优秀戏剧打开时代通道的重中之重。

为此,李瑞环同志多次呼吁重视传统戏剧的挖掘和编排,强调从戏剧原创的加工和改编入手,适应时代的需要和观众的欣赏。除了忙于政府事务,他还付诸实践。早在20世纪80年代,当他计划实施天津青年京剧团的“百日训练计划”时,他就致力于剧本的修改、编排和改编。多年来,他为此付出了很多努力。这种表演是其中的一部分,也是他投入最多精力、整体修改量最大、影响最大的改编曲目。

在改编中,他坚持“先继承后发展,继承与发展相结合”的一贯理念,不是为了改变而改变,而是从戏剧的现实、时代和观众的需要出发。京剧不应该随意改变,变得面目全非,而应该被称为“北京”。它应该尊重京剧艺术的本质特征和前人的成就,保留戏曲的传统风格,保留原戏曲艺术的精华,保留故事的基本走向和主要人物之间的关系,保留雅俗共赏的艺术品格。同时,顺应时代的发展和观众的审美要求,顺应美术歌剧艺术的必然趋势和发展规律,针对具体的戏剧进行具体的分析,针对具体的目标,从主题到情节结构和人物塑造的总体规划在文本中进行了巧妙的剪裁和精雕细琢,剔除了树枝和卷须,减少了重复,增减和修改,补充和润色。在整部戏的提炼过程中,主要人物形象和核心咏叹调得到加强和丰富。

《西厢记》是由著名剧作家田汉于1959年改编的。京剧剧院和京剧团联合演出,张君秋、叶盛兰、杜近芳等联合主演。文学性和艺术性都很高。然而,由于原剧太长,演出花了4个小时,几场演出后就停了下来。“文化大革命”后,张君秋削减了一些配角,但时间太长,情节也不顺利。为了让名剧重回舞台,李瑞环同志考虑了整部戏的构思、结构和人物。他可以保留原剧所有精彩的表演、咏叹调和对白。他还尽力通过修改突出的主题和精心安排来刻画人物。原剧本受到当时“左”倾思潮的限制,以“团圆”结尾,这与剧情相矛盾,导致莺莺的性格不一致。剧本的改编与《长汀永别》联系在一起,留下了一个含蓄、深刻而难忘的悬念,突出了整部戏的反封建主题。改编后的版本删除了《永别了》和之前的三个场景,将原剧本从16个减少到12个。演出只用了两个半小时,这不仅没有破坏初衷,而且给女主人公崔莺莺更多的笔墨,使她的性格更加生动丰满。在《简-简》中,迎迎被加上了八句"酣睡、相思病和失眠"来表达她的沮丧、思念、怨恨和无助的悲伤。《赖剑》还增加了一段咏叹调“期待见面,但又害怕见面”,以此来表达她内心对爱情的渴望和羞涩,期待张生,但又害怕早点来,依靠媒人,害怕在她知道后传播几层矛盾的感情。此外,《永别了》的演出为张胜佳写了一首新的咏叹调,诉说了他内心的痛苦和对世界不公的担忧,从而为整部戏的悲剧结局奠定了更加有力的基础。

韩玉娘改编自梅派的著名戏剧《生与死的恨》。《生与死的仇恨》创作于1936年抗日战争时期。梅兰芳在剧中展示了宋代女性韩玉娘的悲剧经历和不屈的爱国情怀,引起了观众的强烈同情和轰动。剧中两首黄色咏叹调优美、委婉、细腻、深刻的段落也作为美派经典流传开来。然而,整出戏逐渐减少了。关键在于剧本。虽然梅兰芳多次修改,但他认为“这仍然不是一个理想的模式”。一个缺点是关键图的设置不合理。二是人物性格前后不统一。第三,这个故事又长又慢。故事的前半部分主要讲述背景,大多属于剪辑场景,缺乏吸引力。改编本在总体布局、人物和情节安排上有了很大的变化。它采用“保存、减少、添加和更改”的方法。“保存”就是保存原剧歌唱艺术的精髓,并以极其珍惜的态度努力完善它。两个歌手在“旋转”场景中的演唱风格得到了完整的保留,而在梦中见到丈夫程鞠鹏的场景也被渲染以增强她的艺术感染力。比赛结束时,原来的反四声曲调留下了一个空腔来改变歌词,这更适合人物的具体情绪,表达了玉娘感伤、无助和向往的混合感情。“减去”是减去与主要情节和主要人物不密切相关的场地和人物,以解决长时间的延迟。原剧中的前四个场景被删除,背景和前因被韩玉娘在逃跑时叙述,这不仅精炼了情节,也冲淡了伤害原剧中男女主角形象的告密环节。“添加”是添加钢笔和墨水来修饰关键场所,并专注于塑造关键人物。原剧改编版本从14个场景缩减到6个场景,其中5个场景都集中刻画了韩玉娘的艺术形象,充分表达了她不仅具有爱国情怀,而且非常重视爱与义的中国古代女性的高尚品格。他们和蔼可亲,可敬又感人。“改变”是对几个字符的改变和调整。程鞠鹏最初受雇于一名未成年学生。他不适应长时间的情节。相反,他由一名高年级学生扮演。他用大大小小的声音和玉娘一起唱歌,这也更有欣赏力。此外,剧中的正面和负面人物,如何氏和胡炜,也受到了新的待遇。人物更加个性化,在促进情节发展和突出主题方面发挥着更重要的作用。原剧本的改编从4个多小时缩短到2个小时20分钟,角色更加充实,故事更加浓缩,主题更加清晰。它已经成为一部继承了原著精髓的新剧,是全新的。

“刘兰芝”最初被称为“孔雀东南飞”。张君秋改变了剧本的标题并主演了它。因为这出戏散漫而温暖,后面缺少主要的咏叹调,他无法吸引观众,而且已经很久没有演出了。李瑞环同志去世前,与他和著名小提琴家何顺新一起对它们进行了研究和修改,增加了两首新歌:“请不要灰心丧气,自暴自弃”和“我能听到乔楼的鼓声三次”。张和他创作了音乐来演唱,这已经成为舞台上著名的咏叹调。然而,整出戏仍然杂乱无章,无法与新词联系起来。改编后的书重新调整了整体结构,删除了树枝和卷须,突出了主线,压缩了情节,着重塑造了主人公刘兰芝的性格形象,他善良善良,对爱情忠贞不渝。最后,她和丈夫双双坠入爱河,将整部戏推向高潮,以悲剧艺术的强烈感染力和震撼力深化了反封建主题。

《金都澳雷》源于《白蛇传》的故事。这是张君秋的代表作之一,它的三个主要情节组合成了一部以文学和武术为特色,特别是重唱技巧的一夜情剧。由于整出戏的结构相对松散,最后两圈的唱读内容大多重复,戏剧不强,仇军先生在后期停止整出戏,请李瑞环同志改编。邱军先生去世后,李瑞环同志没有忘记老朋友的遗愿,对这部戏进行了全面的修改。从刻画白蛇女的性格入手,金山寺突出“强如火”,“断桥”表现“柔如水”,雷峰塔表现“大有洞见”,塑造了一个充满感情、内涵丰富、历尽艰辛、升华思想境界的白蛇女新形象。《金山寺》以武术为主,精简了一些对话和歌词,突出了白蛇女寻找丈夫和奋起抗争的渴望。《断桥》聚焦于对徐贤爱恨交织的感情。它改写了46首长咏叹调,用情感叙述,用情感推理,如哭泣,感人心弦。咏叹调采用五个并列句、四个成组句、整齐的句型和整齐的对仗,充分体现了汉字优美的节奏和情感。当原剧《雷峰塔》被剪掉的时候,白蛇女在考试中遇到了状元的儿子。他只为过去和悲惨的环境哭泣。改编后的版本是基于他自己的生活经历,真诚地教导他的儿子成为一个“正派正直的我的英雄”。这些新词很有说服力,有着深刻的含义。著名京剧艺术家杜近芳读了之后称赞道:“这样的变化把白蛇女从一个不公正的鬼魂变成了一个神圣的仙女!”

《恨楚宫》是20世纪50年代后期北京京剧团根据谭傅莹、张君秋主演的《吴兆观》、《马赵一》等传统剧目改编的剧目。这部戏的女主角马·赵一在演唱中被赋予了强烈的张艺谋风格,后来被认为是张艺谋的作品之一。然而,这出戏没有多少演出。主要原因是剧本有缺陷,内容不够集中,一些关键情节粗心甚至不合理,影响了人物的独特性和完整性,很难引起观众的同情。改编版针对这一症结,在保留原剧整体框架和演唱精髓的同时,进一步理顺故事顺序,注重绘画和完成关键场地,精心雕刻重要转折点,为人物提供可信的行为依据,突出主要情节,并剪掉其旁边的树枝和卷须,从而使整部戏的主线更加清晰,内容更加简洁,人物形象更加鲜明。马·赵一是一个古代平民妇女的悲剧人物。原剧中的几个关键环节不存在或不合理,削弱了形象的吸引力。在改编后的版本中经过仔细的重新处理后,她善良、正直、忍辱负重的精神品质、对重要正义感的理解和牺牲自己的勇气得到了充分展现。另一个重要角色伍子胥也被精心重新塑造,与剧中的主线更加紧密地缠绕在一起,从而在青衣和崂山之间形成了一个对立的剧本,相当于一个丹。改编前后,剧本草稿被修改了五次,几十次修改,一些增加,一些删减,一些调整,使一部传统名剧呈现出全新的面貌。

至于五部戏的改编,李瑞环对剧本的改编包含了更具体、更详细的评论,以上只是一个简短的介绍。

改编后的剧本大大缩短了演出时间,从原来的4个小时左右缩短到2个多小时。它不仅保留了京剧舞台的传统风格和歌唱艺术的精髓,而且丰富和创造了京剧舞台。它更适合当代观众的欣赏习惯,使老观众感受到新鲜善良,增强对新观众的吸引力,从而使传统戏剧获得新的艺术活力。

在老一辈京剧大师的指导下,改编剧目的新增咏叹调、表演和编排都经过精心设计。新一代天津青年京剧团演出并录制光盘后,受到京剧界和广大观众的好评,并被誉为“改编剧本、挽救剧本”。《西厢记》在1999年第二届中国京剧节上获得“示范表演奖”,在第三届和第四届京剧节上分别获得“优秀剧目创新奖”和“荣誉改编奖”,在2008年第五届京剧节上,“韩玉娘”获得“特别荣誉改编奖”。

在天津举行的演出以一系列著名的戏剧为特色。老、中、年轻的大师们互相合作,所有的学校都互相竞争。著名演员梅、尚、程、荀、张,老演员马、杨、Xi、李(邵淳),以及叶派、明州的师生参加了演出。这是一个盛大的场合。新的剧本、新的阵容和新的诠释给传统剧目增添了新的光彩,给京剧舞台注入了新的活力。来自不同剧团、不同流派和风格的艺术家们将相互展示和交流,教师和学生将在同一个舞台上。新旧结合将对京剧艺术的继承和发展起到积极的推动作用..

时光飞逝。随着21世纪的到来,京剧的继承和发展仍然是一个历史话题。实践证明,对传统剧目的进一步提炼和完善,对艺术进步的追求,以及顺应时代需要的提炼趋势,都是继承和发展的。在继承的基础上发展,在高层次继承中实现创新,也具有重要而深远的意义。

当然,同样重要的是方法。李瑞环对剧本的改编在后记中指出:“京剧传统戏剧有很多地方可以改变,但只有遵循京剧的规律,我们才能继承京剧的优良传统,不断创新和发展,从而达到推陈出新的目的。”演出还应该带来新的启示和宝贵的经验。(刘连群)

留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Top