京剧 | 戏剧网 - 保护和传承中华民族戏剧文化
你的位置:首页 > 京剧 » 正文

京剧《复仇者联盟》昨天在上海大剧院上演。

发布时间:2019年07月01日 17:04:48

作品分类:京剧  外国  名著  青年  改编  表演  艺术  经典  世界  

上海静昆艺术中心昨晚在上海大剧院上演了根据莎士比亚著名悲剧《哈姆雷特》改编的青春版京剧《复仇者联盟》。接下来,改编自莎士比亚名剧《麦克白》的昆曲青年版《手里的血》(Blood in Hand)和改编自法国作家维克多·雨果的著名作品的京剧《圣母院》的明星版也将于本周在上海大剧院京昆曲剧团亮相。

民族文化传播

专程来到上海的戏剧元老刘厚生告诉记者,在改革开放的过程中,中国戏曲一直从中外名著中汲取有益的营养,这些名著被用来不断拓展表演主题,丰富表演方式。以改编自越剧的莎士比亚名剧为例,《罗密欧与朱丽叶》和胡为民执导的《十二夜》有不同的版本。其他外国经典也已经从越剧中移走,如法国大仲马的《茶花女》和《杜伦马特的一位女士的归来》。刘厚生指出,当世博会临近时,会用什么样的戏剧来打动西方观众,更好地与外国朋友交流?这无疑是表演外国杰作的好方法。这种中外文化的积极碰撞和联系有利于民族文化在国际舞台上的更好传播。

培养年轻演员

上海静昆中心总裁孙崇良表示,进入外国经典也有利于培养年轻演员。例如,京剧《复仇者联盟》的主要创作者平均只有30岁。年轻人给舞台带来了大胆的创新和新鲜的想法,给古老的戏剧树带来了新鲜的枝叶。他们对莎士比亚经典作品的大胆中国化和戏剧化在海外广受欢迎。剧中的“王子”傅希如和“公主”赵桓还获得了上海新人奖和男配角。例如,《血字》充分发挥了昆曲微妙的表演风格,通过丰富的戏曲技巧描绘了剧中人物复杂的心理。吴双,一位杰出的年轻华丽的演员,在剧中同样关注民政和军事事务。通过跪、摇头发、扔叉子等一系列动作,马佩内心的恐惧、困惑和挣扎得到了生动的展现。

开放表演市场

上海大剧院艺术中心主席张哲表示,外国经典作为世界民族文化的重要组成部分,将会以各种形式影响几代人的精神世界,无论是法国作家维克多·雨果(victor hugo)描述的命运坎坷的埃斯米拉达,还是莎士比亚描述的家喻户晓的哈姆雷特。用老百姓喜爱的歌剧风格改编世界著名的作品在自己的市场上有很高的认可度。和过去一样,国内京剧剧团经常在海外演出,但由于演出内容外国人大多不熟悉,很难引起他们的情感共鸣。上海京剧剧院的小说《复仇者联盟》(The Avengers)新颖、时尚、流畅、美丽,不仅受到全国大学生的喜爱和欢迎,也在丹麦、荷兰、德国、法国、西班牙等欧洲国家引起了巨大的艺术“化学反应”。(端木赋)

留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Top